|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
Europhonix - Tuning In (4 of 6) |
|
| This audio piece is the fourth of six tracks which make up “Europhonix”; a series of musical pieces taking inspiration from the theme of “Home, Away & Journeys”. Sound artist Robert Jarvis worked alongside students from three secondary schools on the devising and recording of the series of atmospheric compositions. The pieces were created to be heard as a ‘travelling’ installation playing to an invited audience during the journey between Calais and Folkestone on the Eurotunnel train. Students worked for one day a week for seven weeks on various listening and sound mapping exercises connected with the themes; the results of which informed the final pieces. The project’s intention was also to introduce alternative and experimental approaches to both the playing and teaching of music; to get the pupils to think about it in a new and different way. “Europhonix” was nominated for the 2003 British Composer Awards as a finalist in the Community/Educational Project category and is also being used as a model project on a British Council tour on music education in New Zealand. The other “Europhonix” compositions can also be found on The Showcase. For further information see http://robertjarvis.com . This audio recording lasts 5 minutes and 2 seconds. |
| |
|
 |
| |
| Creators: |
Composer - Jarvis, Robert
Composer - Brockhill Park School Musicians
Composer - Hartsdown Technology College Musicians
Composer - Commuity College Whitstable Musicians
| |
Subject: |
Transport, Youth
Cultural Expression
Music
|
| Contributors: |
Creative Partnerships Kent - Funder/Sponsor
| |
Date created:
|
01 / 01 / 2002
|
|
Language:
|
English
|
Country: Region: City:
|
United Kingdom Folkestone Calais
| |
Rights:
|
Community Media Association has non exclusive rights for the use of the work in The Showcase, but the overall copyright rests with Robert Jarvis. Copyright Robert Jarvis.
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
|
| |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
If your browser can’t display the graphical link above to the translator, you may translate this page by going to the Babelfish website and pasting the address for this page into the box marked “Translate a web page”. |
 |
 |
 |
 |
|
|
|
|
|
 |